Přeskočit navigaci

Slyšíš mé modlení
miluj mě, miluj mě
na prach se proměním
zachraň mě, zachraň mě
V míru, ne v souboji
ať je mi do pláče
to letí sokoli
rychlostí tryskáče

navarova.cz > písničky > Kamínek

Kamínek

Garuvav baroro
na čhivá les pale
ikerav les andro vast
Jon hi bachtale
Dava les mra pheňora
joj hi mek tikňori
joj a kanak hasal
prindžarel s'oda hi

Ma dara, čhajori
iker tuke bar
ma mar la, rakloro
joj na chalovela
Dava les mra pheňora
joj hi mek tikňori
joj a kanak hasal
prindžarel s'oda hi

Tu khel, Roma, adaj khelen
savore te gilaven
jaj, o čhavore na roven
piraňoren čumiden
Me na džav khere, me som adaj
lačhe Romen prindžarav
ma rov kanak, mri čhajori
khelaha

Khelen, Romale
khelen čhavale
jaj, savore te gilaven
joj hi bachtale

$Český překlad

Kamínek

Schovám kamínek
nehodím ho zpátky
držím ho v ruce
a oni jsou šťastní
Dám ho své malé sestřičce
je ještě maličká
směje se
a ví, co to znamená

Neboj se, děvčátko
drž si kámen
nebij ji, chlapče
ona neporozumí

Tancuj, Rome, tady se tancuje
ať všichni zpívají
kluci nebudou brečet
frajerečky líbají
Nejdu domů, zůstávám tady
dobré lidi poznávám
Neplač, moje děvčátko
zatancujeme si

Tancujte, Romové
tancujte, chlapci
ať všichni zpívají
oni jsou šťastní

Autor melodie:
Mário Bihári
Autor textu:
Mário Bihári
Oficiální nahrávky:
Zuzana Navarová d. T. & KOA: Barvy všecky (2001)
Stáhnout zvukovou ukázku z www.nerez.sk
O webu © Benjamín Skála 2004-2024 tvorba webu: © Václav Vracovský tisk